On Tue, 05 Mar 2002, Akira TAGOH wrote:
>>>>>> On 04 Mar 2002 16:07:30 -0600,
>>>>>> "LC" == Lars Clausen <firstname.lastname@example.org> wrote:
> LC> The embedded font is Nimbus-Roman, so on my system, which doesn't
> LC> have KochiMincho installed, that file doesn't display correctly. Can
> LC> you, using the newest CVS version of Dia, get portable Japanese PS
> LC> files?
> Hmm, ok. well, CVS dia works fine when I chose correct font
> only. if not so, dia show the empty square. exporting png
> also works. but it seems that ghostscript can't parse PS and
I see why, that is a totally binary font, not just the normal Type1
binary. Can you send me the diagram you made and a pointer to the font?
(I don't know how to do Japanese input).
> LC> I see now that I can't, not quite. In the Red Book, page 773, it
> LC> says
> LC> While there is not a standard set of fonts that is required by
> LC> the PostScript language, most PostScript products include
> LC> software for 13 standard fonts from the Times, Helvetica, Courier
> LC> and Symbol families.
> LC> Are you saying that most Japanese and Chinese printers (that
> LC> understand PostScript) don't have these? I'm saying that if we can
> LC> assume any default fonts, these are them, since they're actually
> LC> listed in the PS reference book.
> No, I should said 'locale-specific font'. and if we use
> downloaded font for those languages and we will implement
> the feature which can print out without choosing
> locale-specific font like abiword (of course using
> downloaded font is different from abiword), can we use those
> fonts without download if we use compound font?
I'm not sure I get what you're saying here. Locale-specific fonts would
always have to be embedded, but we can have documents that use both
local embedded and non-embedded PS standard (13 latin-1) fonts. Not sure
what you mean by 'compound font'.
Lars Clausen (http://shasta.cs.uiuc.edu/~lrclause)| HŚrdgrim of Numenor
"I do not agree with a word that you say, but I |----------------------------
will defend to the death your right to say it." | Where are we going, and
--Evelyn Beatrice Hall paraphrasing Voltaire | what's with the handbasket?