[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]

Re: 0.90 RC2 Installation Problem: Fewer translated items thanexpected.



>>>>> On Mon, 27 May 2002 07:26:26 +0200,
>>>>> "CC" == Cyrille Chepelov <cyrille@chepelov.org> wrote:

>> #. choose default font name for your locale. see also font_data structure 
>> #. in lib/font.c. 
>> #: objects/FS/function.c:417 objects/SADT/annotation.c:357 
>> #: objects/UML/actor.c:332 objects/UML/classicon.c:415 
>> #:objects/UML/component.c:348 objects/UML/message.c:369 
>> #: objects/UML/node.c:328 objects/UML/object.c:447 objects/UML/state.c:340 
>> #: objects/UML/usecase.c:387 objects/chronogram/chronoline.c:611 
>> #: objects/chronogram/chronoref.c:434 
>> #, fuzzy 
>> msgid "Helvetica" 
>> msgstr "Helv?tica" 

Oh, my. that comment is not enough?

CC> Akira: I told you there would be problems. I'm almost sure I avoided them in
CC> fr.po, but I bet you we'll have printing problems which will be traceable to
CC> this. We'll need a better way, in a relatively short time frame !

CC> (what about defining some "font equivalent" tables, with for instance (using
CC> Python dictionary syntax and imaginary font names and character range
CC> constants :

CC>  {
CC>    'Helvetica': {        
CC> 	range(JAPAN_U_FIRST, JAPAN_U_LAST): "GothicBBB-Medium",
CC>  	range(RUSSIA_U_FIRST, RUSSIA_U_LAST): "Helveticasky",
CC> 	range(EGYPT_U_FIRST,EGYPT_U_LAST): "Ramseselvetica",
CC> 	range(SYMBOL_U_FIRST,SYMBOL_U_LAST): "Symbol"
CC> 	}
CC>    'Courier': {
CC> 	# etc.
CC> 	}
CC>   }

CC> This could be either compiled in, or in a text file, but the key point is:
CC> this should be out of the translators way. Translators are doing an
CC> outstanding job at translating, but outside translating I'm too afraid
CC> they'll mess up the software.)

I agreed. the font name gettextized was one of the ways to
avoid this printing problem. but it's also no more than
avoiding them temporarily. I don't think it's best way.
As I said before, I think it would be nice that Dia has
something like the configuration file for fonts rather than
gettextized font. even it's obsolete for Dia with GTK+2.0
though.

--
Akira TAGOH  : tagoh@gnome.gr.jp  / Japan GNOME Users Group
at@gclab.org : tagoh@gnome-db.org / GNOME-DB Project
             : tagoh@redhat.com   / Red Hat, Inc.
             : tagoh@debian.org   / Debian Project



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index] Mail converted by Mofo Magic and the Flying D

 
All trademarks and copyrights are the property of their respective owners.

Other Directory Sites: SeekWonder | Directory Owners Forum

GuideSMACK